ClassicsOnline Home » DONIZETTI: Figlia del reggimento (La) (The Daughter of the Regiment) > Review List



DONIZETTI: Figlia del reggimento (La) (The Daughter of the Regiment)

Composer(s):Donizetti, Gaetano
Artist(s)
Period(s) Romantic
Genre Classical Music
Category Orchestral Backing Tracks
Catalogue 8.660161-62
Label Naxos
Quality   320kbps
Album Price
 
CD
USD 19.99
 

 
MP3
USD 13.98
 

 


Inspired by the example and encouragement of Rossini, Donizetti moved to Paris, where he soon established himself with a series of operas that seemed likely, Berlioz thought, to oust French composers from their proper place. La fille du régiment was written for Paris, where it won and retained popularity. Donizetti revised the work for La Scala, Milan, as La figlia del reggimento, a light-hearted story of an orphan girl, adopted by a regiment, but finally finding her real mother and happiness with the young man she loves.


   




Review By David_L._Kirk,Fanfare,March 2007

The more I played this album the more I liked it. It won't erase memories of the French versions with Sutherland / Pavarotti, Sills / Grayson, Anderson / Kraus, or Gruberova / van der Walt; but it compares favorably with the Italian versions I've heard with Freni / Pavarotti and Freni / Kraus. It's a sprightly production. Donizetti' s martial music is given a jolly lilt and the tempos take a deep breath when needed to let the lyrical moments have their due. What bothered me initially was the sound. If the volume is low, the sound loses clarity, like listening to a performance in the lobby with the house doors closed. Raising the volume is like opening the doors; the recorded sound comes alive. The back liner tells us that this performance was "recorded live at Teatro Marrucino ...

At its Paris premiere as La fille du régiment the critics (especially Berlioz) were less than enthusiastic about the work, but audiences loved it. It was quickly translated into Italian, when the work, now La figlia del reggimento, spread its wings and became more popular than the French original.

Aside from language, the principal differences between the French and Italian versions of this opera were the use of recitative rather than spoken dialogue (in this production a piano is used for the recitative accompaniment and seems to be at some distance from the microphones), several of the names became Italianized (Marie to Maria, Sulpice to Sulpizio, Hotensius to Ortensio - but Tonio remained Tonio), and some textual deletions and alterations, especially for Tonio. Deleted was the romance and, more significant, there are cuts to the famous number with the high Cs. A new aria was prepared, but tenors were quick to reinstate the Cs and showed indifference to the new piece. Gradually the textual differences were reduced, although productions in both languages were often inflated by the inclusion of music to suit special occasions and to showcase the talents of demanding artists.

The French version has come back into its own, helped considerably by the famous Sutherland / Pavarotti production from the late 1960s. Tonio was a role ideally suited to Pavarotti's voice; the show-stopping first-act number, "Ah! Mes amis," earned him the title "King of the high Cs." He sang the role in both languages. So did Alfredo Kraus, and happily we have recordings of both tenors singing the role in both languages.

Giorgio Casciarri, the Tonio in this recording, reminds me of Alfredo Kraus. To my ears, the timbres of their voices are similar. He and soprano Maria Costanza Nocentini have light, lyrical voices that blend well together. Both have clear, firm top notes, and convey the youth and exuberance of newfound love with charm and élan. Casciarri's rendition of "Ah! Mes amis," now "Miei cari amici," is not likely to disappoint; Casciarri delivers all the high notes. Nocentini has plenty of coloratura bravado and comic sass. She begins the evening as the Regiment's resident tomboy, quickly melts into girlish first love raptures when confronted with Tonio, and in the second act plays the tomboy-put-in-a-dress awkwardness with wit and charm. The secondary characters, especially Milijana Nikolic as La Marchesa de Berkenfeld and Luciano Miotto as Sulpizio, create good comic characters that add to the fun of this performance. The attempt to give Maria a dose of culture in act II is a highlight.

I've only heard two other recordings of this opera in Italian, both recorded in performance. The Freni / Pavarotti is monophonic; the Freni / Kraus is digital stereo, but suffers from some over-saturation of the tape in a few spots, so I'd give this Naxos the sonic edge. The performances captured on the two Freni albums are quite good, but there is lots of spirit and merriment to enjoy on these Naxos discs as well. Librettos are not supplied with either of the Freni recordings, or with this new issue from Naxos; although Naxos does supply an Italian only text via their Web site; go to www.naxos.com/libretti/lafiglia.htm.

more....


Review By Lucano,American Record Guide,April 2007

"Donizetti's Daughter was first given at the Paris Opera-Comique in 1840. The Italian version followed soon afterward, and Donizetti added some extra music for the Milan premiere. None of the additions are here (the soprano's 'Convien Partir'; the tenor's 'Eccom Finalmente'); this is simply La Fille du Regiment translated into Italian. The performance is spirited, unpolished...Conductor Conti moves the music along briskly, and there's zest in the orchestral playing and choral singing. The performance has a stylistic coherence that eludes the polyglot casts of the more famous recordings."



Review By zéta,Café Momus,April 2007

Meglepo módon a lényeg a címben szereplo “olasz” szócskán van. Donizetti ugyanis eredendoen Párizs számára komponálta ezt az operát. Erre—a felkérésen túl—elsosorban a mu témája késztethette. A habkönnyu vígjáték a francia hadseregben játszódik, s ráadásul az alapmu szerzoje a népszeru Eugéne Scribe volt. Így tehát az 1840 februári premier francia földön, francia nyelven aratott sikert. Arrafelé ez mind a mai napig tart, afféle nemzeti operának is tekintik, s Marie híres “Ah! Salut a la France!”

Itt viszont egy olasz Ezred lányával állunk (ülünk) szemben. Mert az itáliai nemzeti büszkeség sem viselte sokáig annak terhét, hogy egy echte olasz komponista alkotása Párizsban sikert aratott. A nagy rivális milánói Scala villámgyorsan reagált, s az olasz nyelvu bemutató alig nyolc hónappal követte a párizsit. Ennek ellenére ez az olasz mu egyike azon keveseknek, amelyet világszerte inkább mégis franciául adnak. (Tán még Rossini Tell Vilmosa ilyen.)

Az ezred lánya primadonna/tenorista-operaként lett népszeru, azaz leginkább akkor veszik elo, ha van olyan adekvát Maria és Tonio, aki komoly sikert tud csiholni a darabból. Donizetti ugyanis kényesen nehéz és virtuózan izgalmas szólamot írt a két fohos számára. Ékesítményekkel teli áriákat, nagy és biztos magasságokat. Tonio énekli a híres “kilenc cé-s” áriát is. A mu interpretációtörténetében az igazi sikert mindig a nagy párosok hozták össze (pl. Sutherland-Pavarotti, Freni-Kraus, Dessay-Florez).

A Naxos üzletfilozófiájának egyik—olykor vitatott—eleme, hogy kevésbé ismert muveket, más esetben kevéssé ismert eloadókat hoz helyzetbe, s az is elofordul, hogy egy szokatlan eloadási verzióval áll elo. Ezúttal mindhárom összejött, ugyanis a chieti Marrucino Színházban 2004-ben rögzített produkció egyetlen igazán ismert nevet sem tartalmaz, úgymond sztárt még kevésbé, s az eloadás nyelve olasz.

A Teatro Marrucino di Chieti Ének- és Zenekara élén egy fiatal, sistergos temperamentumú olasz ámore....

Review By Göran Forsling,MusicWeb International,December 2006

Earlier this year I reviewed another opera with the same conductor, chorus and orchestra, Rossini�s Il Turco in Italia (see review). I was positive then as to both playing and conducting. Though there was no mention of a live recording then, there was, as I wrote, �a generous amount of unwritten bumps and bangs� but no applause and no other signs of an audience. Here the back cover explicitly says �recorded live� but there are no bumps and bangs and no applause. Presumably the live recording has been tidied up through separate recording of final bars and other instances of distracting noises. There are no bangs (?) and not even a single little giggle during some of the hilarious buffa scenes. The theatre seems quite small with little reverberation and I would have liked more

Compared to works like L�elisir d�amore, Lucia di Lammermoor and Don Pasquale there are fewer well-known numbers. That said, Tonio�s aria near the end of the first act (CD1 tr. 13) � the one with the nine high Cs that Pavarotti recorded so memorably at the beginning of his career � and Maria�s second act aria (CD2 tr. 6) should be immediately recognised. There is also a riveting trio a little later in that act (CD2 tr. 9) that shows Donizetti�s melodic genius in all its glory. To make up for the few pure arias there are quite a number of ensembles: duets, trios and even larger gatherings. There are also a number of recitatives, accompanied by a fortepiano. In a second act trio (CD2 tr. 4), to begin with, the singing is also accompanied by the piano.

On stage in a colourful and well directed production La Figlia del Reggimento can be a great success, provided the soprano and tenor are good looking and have good voices. That latter criterion is even more important in a sound recording. The two leading singers on this recording in the main fulfil their far from easy tasks with credit. Maria Costanza Nocentini in the title role is technically accomplished. After a somewhat hesitant start she grows into the role. She has a quick, quite prominent vibrato and the tone is rather acidulous, which makes her seem to lack warmth. I don�t know what she sounds like in the flesh � microphones can sometimes exaggerate certain features in a voice � but she is scheduled to be Violetta in Stockholm�s new Traviata, which will be premiered in January. Then I will be able to assess her even better. On this hearing she seems to be a good vocal actor but in the aforementioned trio (CD2 tr. 4) she manages to produce some really nasty off-pitch singing � intentionally of course. She has sung in many leading European opera houses for a good decade � and even in Japan. Born in Florence, like his soprano colleague, tenor Giorgio Casciarri�s career has been even more far-flung, including also the Metropolitan in New York. His is not the most ingratiating of lyric tenor voices, even though he can produce a mellifluous piano if he wants. He is, like his Maria, a bit hard of tone and the voice isn�t as easily produced as some of his present-day colleagues. He manages this testing role quite well however, including the notorious high Cs, but it has to be said that he gets through it more through hard work than with the almost casual elegance of Pavarotti. Some of the singing is strained and not all the Cs are hit plumb in the middle. As Sergeant Sulpizio, bass Luciano Miotto sports a rounded, sonorous voice and he is a lively and elegant singer, quite possibly the best in the whole cast. Eugenio Leggiadri-Gallani also has a fine deep voice and if this production is anything to go by, it is well provided with talented deep voices. The young Milijana Nikolic employs her fruity mezzo to good effect as La Marchesa.

more....






 

Affiliates  |  Classical Points  |  Press Room  |  About Us  |  Contact Us  |  Terms of Use  |  Privacy Policy

ClassicsOnline Newsletter Archive

Monthly Features on ClassicsOnline

Why choose ClassicsOnline?
ClassicsOnline is your source for classical music new releases, rare catalog, historical recordings and exclusive bargains. Our vast classical music catalog has over 1 Million tracks from more than 50,000 albums available in DRM-free MP3 (320kbps) and FLAC (lossless format). More than 500 new albums are added each month, all of which are carefully indexed, and searchable by Composer, Artist, Work and Label. Membership is free, and registration includes 5 free tracks for download. Get a free track every week and gain access to exclusive classical deals when you subscribe to our newsletter. ClassicsOnline was honored in 2010 as the Best Classical Download Site by the MIDEM Classical Awards Jury.

Some titles may not be available in all countries because of possible copyright or licensing restrictions.

Copyright © 2013 Naxos Digital Services Ltd. All rights reserved.
Classicsonline.com – Your Classical Music Download Source
4:37:07 AM Friday, May 24, 2013  -207-