Gioachino Rossini (1792-1868)
La Cenerentola
On 29th February 1816 Rossini signed a contract with
the Teatro Valle which obliged him from October of the
same year to be in Rome and there to provide the music
for a new libretto, the work to have its première on 26th
December. Rossini was first able to come to Rome in the
middle of December, as the première of Otello had been
postponed. At the same time the choice fell on the fairy
story of Cinderella, for which Jacopo Ferretti’s libretto,
based on Charles-Guillaume Etienne’s Cendrillon,
provided the foundation. Within a few days Rossini
composed one of his finest operas, taking the overture
from La gazzetta (Naples 1816) and part of the final aria
Nacqui all’affanno from the aria Cessa di più resistere
written for the opera Il barbiere di Siviglia (1816). The
leading performers at the première were Geltrude
Righetti Giorgi as Cenerentola, Giacomo Guglielmi as
Don Ramiro, Andrea Verni as Don Magnifico, and
Giuseppe De Begnis as Dandini. The bass at his disposal
for the rôle of Alidoro did not meet Rossini’s demands,
and he therefore let his collaborator Luca Agolini have
the aria Vasto teatro è il mondo. At the new performance
in 1820 this aria was replaced by Rossini’s Là del ciel
nel’arcano profondo, since he could now count on the
eminent singer Gioachino Moncada as Alidoro; this aria
is also sung here in the present version. In addition to
Vasto teatro è il mondo Agolini also wrote the recitative
of the chorus at the beginning of the second act, as well
as Clorinda’s aria Sventurata! Me credea, which we
have omitted.
La Cenerentola:
Interplay of Intelligence and Fantasy
We do not know why Gioachino Rossini was tempted to
tackle the most classical, most popular of fairy stories,
Cinderella. From a composer who normally shunned
realistic actions and rhetorical sentiment in his search for
an ideal beauty, suspended somewhere outside the
banality of everyday existence, we might have expected
a poetic reading of the story, interwoven with abstract
fantasies and enlivened by the play of imagination. What
could have been more appropriate, therefore, than a story
about fairies, elves, Prince Charmings and angelic
creatures, struggling with the forces of evil in pursuit of
the ultimate triumph of good? Here at last was a subject
that would free the composer from the need to explore
psychological interpretations, something that was
foreign to his nature, and avoided the dangers associated
with situations that were ill suited to the aristocratic
reserve of his muse. Instead, when Rossini received the
libretto by Jacopo Ferretti based on Etienne’s
Cendrillon, he took the opposite course. He replaces the
fairy godmother of the story with a knowing and wise
tutor; he transforms the tender protagonist into a victim
bullied by two stupid half-sisters and a wicked, arrogant
father; he changes the routine figure of the tenor lover
into a lover capable of real passion and outbursts of
generosity; he complicates the simplicity of the story by
introducing a character, Dandini, who instead of limiting
himself to the old device of disguises, ventures into
meta-theatrical situations, delving into the labyrinth of
the subconscious. This preference for a realistic
interpretation of the fairy tale, spurning the opportunity
to undulge his propensity for the abstract, is yet again
evidence of Rossini’s intelligence, something which
never ceases to surprise.
Rossini realised that, with his kind of limpid, sun-lit
music, from which the subtle contrasts of chiaroscuro
are absent, it would be difficult to project in an
imaginary world of fantasy the evanescent figures of the
fairy story. So he uses day-to-day actions and real
characters in order to achieve the miracle of
transforming the topoi of the buffo genre into the
absolutes of poetry. It is not by accident that in
L’italiana in Algeri the climax of an entertainment of
elegant refinement is reached in the comic ceremonies of
the Pappataci. To this intuitive instinct Rossini here
adds the calculated disorder of madness, mixing without
restraint dramatic elements that seem irreconcilable.
The hysteria of Clorinda and Tisbe, a symmetrical
and stylized representation of robotic vacuity, contrasts
with the sad humanity of Cenerentola; she and Ninetta in
La gazza ladra are the truest and most moving characters
of all Rossini’s works. In the edgy figuration of Allegri,
Concertati and Strette Clorinda and Tisbe find perfect
mechanisms for the frenzied expression of their
stupidity, while Cenerentola is sympathetically
characterized through sincere and moving music of a
kind rare in Rossini’s operas. Her path to happiness is
marked by a vocal progress beginning with the
ingenuous simplicity of the exit canzonetta Una volta
c’era un re, a subconscious and consolatory anticipation
of her own life story; passing through the gentle, dreamlike
music of the duet with Ramiro, Un soave non so che,
where the woman in her awakes; through the dramatic
pages of the quintet Signore, una parola, where a
conscious rebel is born; through the proud affirmation of
Sprezzo quei don, where true nobility of feeling is
expressed; through the generous plea of Ah, Signor,
where the feeling of infinite goodness emerges, finally
culminating in the truly regal Rondo Nacqui all’affanno.
The sweetness of so many of Cenerentola’s melodic
phrases sits perfectly alongside pure bel canto vocalism,
enriching the latter with pathos, and achieving an ideal
balance between dazzling, headlong virtuosity and
singing which vibrates with the intensity of it
sentiments.
Cenerentola is, from beginning to end, a character of
opera seria who stands out precisely because she is
contrasted with characters of the opposite type. Also
belonging to opera seria are the characters with whom
she establishes a positive rapport: Prince Ramiro, who
will reveal to her the magic of love, and the worthy
Alidoro, who directs his pupil Ramiro to the right choice
of wife. The duet between Cenerentola and Ramiro
constitutes a remarkable prototype of those wonderful
fateful meetings in which love is suddenly born, that are
the principal element of lyric opera. As often happens in
Rossini’s love duets, the two young people do not speak
directly to each other or touch each other, but the spark
released is so strong as to make Cenerentola drop the
dishes she is holding. Then Ramiro and Cenerentola sing
independently of their own emotions with a tenderness,
an intensity and restraint that leave no doubt as to the
cause of their beating hearts. Cenerentola, guided by her
feelings, plays the cards of a female seduction that is
more credible and more convincingly articulated than
that of Rosina, skilfully alternating frailty and
haughtiness, tenderness and pride, sadness and
happiness.
In the present recording Alidoro sings an extended
aria of great difficulty, Là del ciel nell’arcano profondo,
that Rossini wrote for a performance of Cenerentola in
December 1820 at the Teatro Apollo in Rome. At the
première in January 1817 at the Teatro Valle Alidoro
had a much more modest aria, Vasto teatro è il mondo,
written by Luca Agolini, Rossini’s collaborator in the
opera as well as the composer of the unaccompanied
recitatives. Rossini had probably refrained from
composing the more taxing aria because the singer
available to him could not guarantee a level of
performance in line with the importance of the occasion.
When he was able to count on the excellent Gioachino
Moncada in the repeat performances of 1820, Rossini
wrote for the Alidoro a tripartite aria, preceded by a long
accompanied recitative that calls for superior bel canto
technique and a fine high register, difficult to reconcile
with the rest of the rôle, conceived for a real bass.
Rossini had Luca Agolini write two other numbers of
less weight: the knights’ chorus Ah! Della bella
incognita that opens the second act in an appropriately
dramatic manner, and an aria for Clorinda, Sventurata!
mi credea, here omitted so as not to affect the symmetry
of the rôle with that of Tisbe. Cenerentola does not
succeed in establishing a dialogue with her step-sisters
Clorinda and Tisbe, blocked at the outset by their
indifference and contempt, nor does she find any return
of affection from her father, although she seeks it
desperately up to the final bars of the opera, when she
invites him to share her triumph. With Dandini the
contact remains deferential and polite, yet distant and
formal. The impossibility of communication is rendered
by Rossini with an inspired device: when Cenerentola,
after her appearance at the palace, turns with accents of
great nobility to the supposed prince, Dandini finds no
better way of answering than by repeating in caricature
the same vocal figurations and identical repeats. This is
an irresistible comic invention to imitate an aristocratic
tone that is alien to him, but it is also the admission of an
existential emptiness, the monologue of a person who
does not exist. Don Magnifico too is a character from
opera buffa, but of a different code from that which
marks Clorinda and Tisbe: his gargantuan boasting,
plebeian exuberance, selfishness and the maliciousness
of decadent nobility put him in the category of comique
significatif, indicating a type to be found again in the
songs of Spaccanapoli, far removed from the abstract
and mechanical world of the comique absolu, in which
Cenerentola’s step-sisters drift around.
This mixture of styles, this cohabitation of
characters who belong to planets far removed from each
other, rather than giving rise to an unconvincing
patchwork of heterogeneous ideas, has created a
masterwork of exceptionally expressive tension and
coherent organic unity. The variety of emotions forced
Rossini into a giddy whirl of musical inventiveness,
stimulating to the maximum a creativity which rebelled
against the normal paths which logic would have
dictated, resulting in flashes of originality, unexpected
developments, and surprises that open up the rules of
melodramatic dramaturgy.
No one is surprised that the search for the ideal
bride, solemnly proclaimed in the kingdom, should be
limited, with a contemptuous challenge to good sense, to
a girl possessing every goodness and virtue and two
step-sisters who are sinks of vice. Nor is it surprising that
Cenerentola enters the competition, the only feminine
presence, in a kingdom inhabited solely by men, an
absurdity certainly brought about by the absence of a
female chorus at the commissioning theatre, but
accepted by Rossini without demur, happy to challenge
yet again the rules of common sense.
It is difficult to classify this opera. To reject the
usual category of opera comica and to place it in the
genre of opera semiseria is just juggling with words.
The description dramma giocoso assigned to it by
Ferretti, and the classification Mozart and Da Ponte
adopted for Don Giovanni and Così fan tutte, is nearer
the mark. La Cenerentola is, however, a key opera for
investigating and focussing on the principal
characteristics, the expressive potentiality of Rossini’s
music, and his unique capacity to adapt to the most
disparate situations without ever sounding the wrong
note and without ever losing the significant force of the
work. It is one of the few operas that we are always
ready to listen to, as each time it is able to recreate the
wonder and freshness of its perfect symmetry, one of the
few where Rossini did not have recourse to selfborrowing,
to his usual parodies. The literary text,
considered without the transfiguring help of the music, is
manifestly the fruit of clever work, but it is lacking in
higher inspiration. As support for Rossini’s theatrical
work, however, it shows itself to be ideally suited to the
inspired course of his musical invention, intelligently
and happily devised to making the sparks fly that light
up so many parts of the opera. In the second act sextet
Questo è un nodo avviluppato, for example, the music
preserves the onomatopoeic character of the words, so
that the ‘intreccio’ (plot) of this ‘nodo avviluppato’
(tangled knot) ‘sviluppa’ (disentangles) and ‘inviluppa’
(tangles up), ‘sgruppa’ (unties) and ‘raggruppa’ (ties up
again) in an amusing tongue-twister that seems never
ending. The uniformity of the cadenced movement that
proceeds with the unconcern of a steam-roller to
overwhelm every musical rule and to create an effect of
hypnotic suspension, is brought to life again with the
entry in canon of the voices and the sudden flashes of
rapid fourths that leap up and down, entrusted in turn to
different characters. Then the inexorable drumming
resumes up to the closing cadences, accentuated by the
customary crescendo and electrified by a richer use of
instrumental inventiveness. There is a fine example of
how Rossini succeeds in obtaining the effect of
immobility, of a total arrest of events, paradoxically by
recourse to movement. The contradiction is achieved by
enclosing the musical discourse in a framework of strict
symmetry, where the forward propulsion is cancelled out
by turning in on itself, as happens with the uniform
motion of a spinning-top. This results in an accumulative
weight of emotion that creates in the listener an
indescribable tension that usually explodes into
liberating applause – a provocation that demands the
iconoclastic genius of Rossini and gives pleasure to the
listener, invited consciously to take part in this game of
intelligence and of fantasy.
Alberto Zedda
English version by Keith Anderson and Peter Bromley