Ottorino
Respighi (1879 - 1936)
Lucrezia
In the summer of
1935, while dealing with operatic projects on King Lear and Macbeth, Respighi
read Shakespeare's poem The Rape of Lucrece. After consulting Livy's Histories,
the original source of this edifying Roman legend, he turned to Andre
Obey's play Le viol de Lucrece (1931), which made a particular
impression on him, since it makes use of two Recitants who comment on
the action, in the manner of a Greek chorus. In Respighi's own operatic version
these parts would be united into one La Voce, a dramatic mezzo-soprano,
and sung from the orchestra pit. With this idea in mind, the composer
approached his librettist.
Once again Claudio
Guastalla, who had previously prepared the libretti of Respighi's operas Belfagor,
La campana sommersa, La fiamma and Maria Egiziaca, and of his ballet
Belkis, regina di Saba, embarked on the collaboration, not without
moments of disagreement. Both parties had strong ideas and the fact that a
Roman legend had to be set to music, while avoiding some dangerous
pseudo-archaisms in the text and the extravert nature of the orchestral writing
displayed in the earlier trilogy of Roman tone-poems, caused many discussions.
Obey's play had
been written for a Paris actors' group of fifteen, called La
Compagnie des Quinze. Now a full play of four acts had to be transformed
into a sixty minute one-act opera and the concern of both composer and
librettist was not only to reduce a great deal of secondary dialogue, of
soldiers, servants and townspeople, but also to tighten the part of the two Recitants,
who seem to us today to be unduly prolix. Guastalla's adaptation is very
intelligent and has, obviously, more Latin flavour in its text.
The short score of
Lucrezia was completed within two months. In the autumn of 1935 Respighi
began the orchestration, while at the same time working on an arrangement of
Francesco Cavalli's Medea. Negotiations with the Teatro alia Scala led
to the scheduling of Lucrezia and Medea in a double-bill
production for the 1936-37 season.
In January 1936
Respighi's doctor diagnosed endocarditis lenta viridans, a bacterial infection
which at that stage a d in those years was still incurable and which led, with
Respighi's strong physique, to a long struggle of four months against death.
The manuscript of the opera had not left his bedside since the start of his
illness, even though Respighi could hardly bear to look at it. The same illness
also caused a distortion o his hearing, not only making him hear real sounds in
a distorted form but later causing him to endure nightmarish musical fragments
heard inside his h ad, bringing about a real aversion from music. Since the
first symptoms had already appeared in April 1935, it is possible that Lucrezia
was composed with that unpleasant feeling that Respighi reports as having
started by making him hear "from one ear half a tone lower than from the
other", with the obvious terror that he might become completely deaf.
It was Respighi's
widow Elsa, herself a gifted composer, who after her husband's death completed
the orchestration of some 29 pages of Lucrezia, starting with the
soprano's final aria "non sono pill quella di ieri". The composer's
drafts and the fact that the opera had been played to her almost daily, while
it was sketched, were of great help. The results of her work are so good that
it is impossible to detect any stylistic break, as it had been, for example, in
Franco Alfano's completion of Puccini's Turandot. An unusual
circumstance was that in the autograph that Respighi left the singing parts had
not yet been entered. This might be the result of the composer's urge to finish
the more important part of his work, the orchestration, after eventually having
guessed the fatal nature of his illness, a fact that had always been concealed
from him. Elsa's additional and painful task, assisted by the composer Ennio
Porrino, was to add also those singing parts.
The first
performance of the work at the Teatro alla Scala on 24th February, 1937, under
the baton of Gino Marinuzzi and with Maria Caniglia as Lucrezia and Ebe
Stignani as La Voce, was coupled with Respighi's mystery play Maria Egiziaca
and a choreographic version of his orchestral suite Gli Uccelli. These
last two works took the place of the unfinished Medea. Shortly afterwards
the same production was mounted at the Maggio Musicale Fiorentino, under the
same conductor, and at the Roman Teatro Reale dell’ Opera under Tullio Serafin.
Caniglia was to sing Lucrezia again, and for the last time, in a Turin broadcast of 1938. In the 1960s it was Anna de
Cavalieri who revived this part on stage and on the radio in unforgettable
dramatic renderings. As for the part of La Voce, this was to be displayed with
all its difficult and varied characteristics by great mezzos such as Fedora
Barbieri, Miriam Pirazzini and Oralia Dominguez.
Although scored
for an ensemble of normal symphonic dimensions (piccolo, two flutes, two oboes,
English horn, two clarinets, two bassoons, four horns, three trumpets, thr e
trombones, tuba, timpani, percussion and strings), the Respighis considered Lucrezia
as a work for "chamber orchestra", not only because it appears to
be on a smaller scale, orchestrally, than Feste romane (1928), La
fiamma (1933) and Belkis, regina di Saba (1934), but also because its
musical language is more simple and straightforward. With Lucrezia the
composer has conceived music reduced to a minimum of effects and sounding
throughout as an almost unitary accompaniment. A few leit-motifs are to be
found in the score, a short "Roman" fanfare, a "riding"
motif, Tarquinio's "erotic" theme and the "household" theme
in the central episode. In the three short but very tense orchestral interludes
(opening the soldiers' scene, concluding both the rape and Lucrezia's suicide),
although they sound heavier through many doublings of instruments, the musical
material is still relatively sober, realisable through perusal of the vocal
score.
Stylistically Lucrezia
is a more complex affair. To the present writer it appears as a composer's
homage to various earlier influences in his career, as if, perhaps, he had
decided to abandon the most dangerous once and for all and to praise only the
one that had been predominant in his stylistic development. Monteverdi's recitare
cantando, in this case mainly connected with the narrative part of La Voce,
reminds us of many of the earlier scores of Respighi, including his adaptation
of Monteverdi's Lamento d'Arianna in 1908, and the arrangement of L'Orfeo,
which had been given its successful first performance at La Scala in March
1935. The decidedly more "dangerous" influence of Richard Strauss can
be found in this score in the above-mentioned leit-motif describing the
eroticism of Tarquinio, reaching a brutal climax in the interlude suggesting
the rape. This particular interlude may even give the impression that the
composer had tried to "rape" and not only pay tribute to the music of
Richard Strauss. Lucrezia, on the other hand, has some recitativi
accompagnati in the ancient style, but more ariosi reminding us of Puccini (Turandot
in both "Non mi conosci, tu sei di razza straniera" and "L
'orma d'un uomo stranier ...") and Verdi ("Perfido, perfido!", a
reminiscence of Desdemona's willow-song from Otello). The mysterious
string chords that accompany Lucrezia's retiring to her bedroom may be a
distant echo of the interlude in Giordano's Fedora, beside those few
other tributes to Italian verismo in the score. Finally the
"household" or "women's" scherzoso and naive leit-motif, on
which the music of the second tableau is based, is not without a certain
Russian flavour, a trait of many of Respighi's youthful symphonic works, while
the three women are singing together, but turns rather to a baroque mood of
great beauty when Lucrezia subsequently remains alone.
Fortunately these
foreign influences in Respighi's opera do not cloud its beauty and lyric power
and the unmistakable personal style of the composer. There is enough musical
impact to reach even symphonic dimensions and there is no moment where the
tension begins to flag. In this very interesting and original short opera we
can but approve Respighi's definite return to a neoclassical form of musical
drama, in which the singing parts become predominant and melody, whether
recitativo, psalmody, arioso or simple song, is supported by a discreet and
transparent accompaniment.
Even though, in
some of her fiery outbursts, the hieratic character of a Greek chorus is
surpassed, La Voce emotionally experiences each situation in the play, from the
first scene of the nocturnal ride to her cries of "Vile!" at the
climax, the rape and" A Roma!" at the very end. Occasionally she
returns to moments of restrained fear and silent warning. To emphasize her
passionate involvement Respighi inserted her strongly felt cries at the most
critical moments of the drama, even interrupting or taking over the
protagonist's vocal line. The part of La Voce is one requiring particularly
dramatic and varied vocal colouring. The composer's apparent homage to
Monteverdi should not always be taken as reliable, particularly at the moment
of Tarquinio's arrival, where La Voce too is infatuated by the erotic aura of
the prince and succumbs to Straussian lyricism. In comparison Lucrezia and the
other leading characters of the opera appear more static and stylistically more
"contemporary", which means that they are the offspring of a few more
centuries of Italian bel canto tradition. It may be asked why Lucrezia's
husband Collatino has a smaller singing part than Bruto, who himself is allowed
an arietta and a very effective declamatory recitative in the finale (and also
shows a stronger development of character). Tarquinio, on the other hand, seems
not to need any aria as well, since a tremendous duet with Lucrezia awaits him,
giving him a splendid opportunity to follow in the steps of Scarpia, not
excluding also the lyric aspects of this r6le. Lucrezia, who sings about half
of the music of the opera, has a part that makes great technical demands,
especially at the end, where many lirico-spinto sopranos would find it almost
impossible. Respighi conceived the role for the soprano Maria Caniglia, after
admiring her in a successful interpretation of Maria Egiziaca in 1932.
The story of
Lucrezia, whether legend or fact, had already inspired George Frideric Handel
to a cantata in 1706. In 1946 Andre Obey's play, as adapted by Ronald Duncan,
was to provide the plot of Benjamin Brit ten's chamber opera The Rape of
Lucretia, in which the parts of the Recitants remained shared
between two singers, a soprano and a tenor. As Livy tells us, it was the
violent death of Lucretia that led the people to rise against the tyranny of
the Tarquins and banish them from Rome, after the body
of the martyr to chastity had been carried through the streets of the city.
These events transformed Rome's Etruscan monarchy into a republic. In
the Italy of 1935, however, the final unison cry of
"a Roma!" in Respighi's opera was to be shortly followed by a
decidedly regressive political change, if compared to that of 505 B.C.
Adriano (edited
by Keith Anderson)